tag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post3349956820755671318..comments2024-02-09T16:00:40.486+01:00Comments on Edith's Miscellany: Book Review: Mood Indigo by Boris VianEdith LaGrazianahttp://www.blogger.com/profile/07885017198423641770noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-82704318976360907772016-07-14T16:15:18.496+02:002016-07-14T16:15:18.496+02:00I vaguely remember that preparing this review I re...I vaguely remember that preparing this review I read about the movie, but I must admit that I'm not much of a cineast (which account for the pretty short list of reviewed screen adaptations on this blog) and I never saw this one. I reckon that outside France <i>Mood Indigo</i> is quite a hidden literary gem and I'm not surprised that you don't know anybody else who read it. Maybe in your corner Boris Vian is better known for his "mainstream" novels written under the pen name Vernon Sullivan?Edith LaGrazianahttps://www.blogger.com/profile/07885017198423641770noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-33697224166869408032016-07-14T04:03:49.652+02:002016-07-14T04:03:49.652+02:00I came across this review by going to your other b...I came across this review by going to your other blog. I loved this book! I read it because a movie, called Mood Indigo, came out in 2014, so I both read the book and saw the movie. It was a thrilling experience for me. Here is the link to my review:http://keepthewisdom.blogspot.com/2014/09/mood-indigo.htmlJudy Kruegerhttps://www.blogger.com/profile/11632346091869688862noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-74902616048440089642014-09-05T19:01:58.894+02:002014-09-05T19:01:58.894+02:00Well, you certainly made a side step! True crime a...Well, you certainly made a side step! True crime and a surrealist novel, that's quite a contrast. <br /><br />Unfortunately, I'm at a loss for book suggestions because I don't usually read novels like <i>Mood Indigo</i>. However, I reckon that Boris Vian's <i>Autumn in Peking</i>, <i>Red Grass</i> and <i>Heartsnatcher</i> could be in the same line although I must admit that I haven't read either. Emily Temple suggests <i>10 Essential Surrelist Books for Everyone</i> on FLAVORWIRE (see http://flavorwire.com/313636/10-essential-surrealist-books-for-everyone/view-all), but I don't know any of those...<br /><br />However, I'm happy to know that my review inspired you to read a book that wasn't True Crime. Thank you very much for your comment!Edith LaGrazianahttps://www.blogger.com/profile/07885017198423641770noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-14947846705365648092014-09-04T14:14:41.689+02:002014-09-04T14:14:41.689+02:00I have never read anything like this before. I usu...I have never read anything like this before. I usually read True Crime! Having read this and really enjoying it, I hoped to read something similar. Do you have any suggestions?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-43167319411111072862014-06-03T15:09:18.815+02:002014-06-03T15:09:18.815+02:00Yes, the link between L'écume des jours and Mo...Yes, the link between <i>L'écume des jours</i> and <i>Mood Indigo</i> isn't quite obvious. Well, translators (or publishers?) do that all the time - inventing new titles for great books, I mean. Thanks for your comment!Edith LaGrazianahttps://www.blogger.com/profile/07885017198423641770noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-3979783364094940942014-06-03T14:36:18.417+02:002014-06-03T14:36:18.417+02:00wow, I had never seen the title in English. and wh...wow, I had never seen the title in English. and when I saw Mood Indigo, I could not guess which title it was! odd, I think. Thanks for your review, I enjoyed it a lot too in my younger daysAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-17033365561950259072014-05-24T11:44:29.594+02:002014-05-24T11:44:29.594+02:00Emma, it seems that US-editions have always been t...Emma, it seems that US-editions have always been titled <i>Mood Indigo</i> and most screen adaptations, too. <i>Foam of the Daze</i> was just the ingenuous idea of one translator from the U.K., but obviously it didn't have much of an impact. Certainly <i>Mood Indigo</i> has a higher recall value in its favour thanks to the lasting popularity of Duke Ellington's music.<br />Thanks for your comment!Edith LaGrazianahttps://www.blogger.com/profile/07885017198423641770noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4322995747669796194.post-52430556007679475852014-05-23T23:08:00.995+02:002014-05-23T23:08:00.995+02:00So they've abandoned Foam of the Daze as a tit...So they've abandoned Foam of the Daze as a title for L'écume des jours? I love this book for its unique universe.Anonymousnoreply@blogger.com